科學達人 楊孝文 科學充滿神秘色彩和不可預測性,迷你倉但也有一些領域可以進行靠譜的預測。以下是對2014年消費者最期待的科技產品和技術發展趨勢進行的大膽預測。對與錯,365天後見分曉。 蘋果產品走上“大”路線 4.5英寸(約合11.4厘米)的iPhone怎麼樣?是否覺得太大了?估計很多人會給出否定的答案。對於採用4.5英寸屏幕的安卓手機,幾乎沒有一個人認為“過大”。借助無邊框屏幕設計和輕型材料,新iPhone能在不讓手機增大很多的情況下把屏幕增加0.5英寸(約合1.3厘米)。2014年蘋果還將推出12英寸(約合30厘米)或13英寸(約合33厘米)的iPad,一直炒得沸沸揚揚的iTV也有望浮出水面,這款智能電視的具體功能仍是一個謎。 OLED電視流行 如果電視廠商不採用OLED(有機發光二極管)屏幕,等待他們的將是一場殘酷的競爭。在看了10年LCD電視之後,OLED——一項值得我們期待和關注的新技術終於來敲門。OLED擁有更高的亮度、更暗的陰影效果以及更高品質的色彩,此外,耗電量更低,尺寸和重量也低於LCD。OLED電視的製造成本一直高得驚人,現在,供應鏈已經形成,製造商迷你倉將軍澳急於將這種備受期待的電視擺到貨架上。 Kindle閱讀器“變身” 亞馬遜Kindle閱讀器的成功是勿容置疑的,它是迄今為止最受消費者歡迎的電子閱讀器,但其他與之競爭的閱讀器也有自身優勢。如果傳聞屬實,亞馬遜將在2014年春季推出最新版Kindle。新款Kindle採用高分辨率屏幕和最新字體,產品外形也將進行重新設計。 Xbox One和PS4上演真正首秀 Xbox One和PS4遊戲機不是已經上市了嗎?的確如此。但根據以往的經驗,索尼和微軟將在2014年推出性能更為卓越的Xbox One和PS4,讓它們上演真正意義上的“首秀”。毫無疑問,高性能機對遊戲公司來說是個利好消息。 Oculus Rift PK穀歌眼鏡 穀歌眼鏡將在不久後投入大規模生產,這意味著普通消費者也能負擔起這款高科技眼鏡的價格。與穀歌眼鏡相比,Oculus Rift頭戴式顯示器可能是一款更有趣的產品。這家虛擬現實眼鏡製造商已成為遊戲領域最引人注目的公司之一。借助于7500萬美元的資金注入以及一位富有傳奇色彩的遊戲設計師的加盟,在1月舉行的拉斯維加斯消費電子展上,我們將看到最新款Oculus Rift。倉
- 1月 07 週二 201409:52
2014,科技有點不一樣
- 1月 07 週二 201409:41
佛山版
南方日報訊 (記者/葉能軍)南方日報推出的“高明九辯”系列報道所引發的討論持續發酵。今日上午,倉由南方日報主辦的“2014問道高明區域價值研討會”在高明區舉行,區域經濟學家、中國社科院經濟研究所研究員徐逢賢,廣東省委黨校教授陳鴻宇,中山大學教授、高級城市規劃師袁奇峰,城市旅遊和景區營銷專家鄭澤國等專家學者,以及政府部門官員、企業家代表共計150余人,將在研討會上共同探討高明區域價值的提升之道。去年7月底起,南方日報連續推出“高明九辯”系列報道,對高明產業發展、城市建設、生態文明等重大命題進行思考,在高明政經界引發強烈反響。在此基礎上,南方日報24小時迷你倉辦本次研討會,以“西江經濟帶崛起的高明實踐與機遇”為主題,邀請專家和企業家對新形勢下高明的區域價值提升之道作集中、深入的探討。具體的分議題則包括:“水陸空立體化交通格局有望成型的新形勢下,高明如何後發崛起”、“新型城鎮化進程中如何走出高明道路”、“新型工業化進程中的環境承載力”,以及“旅遊如何為高明區域價值提升聚人氣、旺財氣、長志氣”等。在研討會上,來自廣東溢達紡織有限公司、佛山誠德特鋼有限公司、佛山國信控股、美的房地產等企業的代表,還將在現場與專家、政府官員進行互動。南網、“佛山微觀察”新浪微博、“高明發佈”新浪微博將對本次研討會全程直播。迷你倉旺角
- 1月 07 週二 201409:32
在傳統文化中發掘中國夢的正能量
迷你倉旺角 epaper.gmw.cn/gmrb/html/2014-01/07/nw.D110000gmrb_20140107_1-11.htm...——關於山西省運城市鹽湖區德孝文化建設的調查與思考《 光明日報 》( 2014年01月07日 11 版)五千多年的文明發展,創造了博大精深的中華...mini storage
- 1月 07 週二 201409:22
橫琴延長通關未定時間表 澳門車入橫琴 方案擬上半年出台
【專訪】珠海橫琴新區主任牛敬昨日表示,存倉有關澳門車輛進入橫琴的初步研究方案已提交廣東省作最後評估,相信今年上半年會有最終方案出台。 牛敬昨日接受傳媒訪問時被問及有關澳門車輛進入橫琴的時間表,他表示,已把初步研究方案提交廣東省作最後評估,由於澳門車輛進入橫琴是非常大和創新的舉措,因此必須穩妥推進。 他又稱,現儲存段未有具體的開放准入的車輛數量,但會逐步開放澳門車輛進入橫琴,預料今年上半年可有最終方案出台,出台的方案亦會考慮保單和司機認證等問題。 被問及橫琴口岸會否在春節延長通關。牛敬稱,現正與各方協商及努力推進中,期望盡早實施延關,為日後二十四小時通關奠定基礎。他指,延關涉及多個不同部門及多方面,目前未有具體時間表。◇迷你倉
- 1月 07 週二 201409:18
英旅局:港人怕鬼不睡四柱床
迷你倉 外遊時文化差異容易引起尷尬,英國旅遊局為免從業員得失遊客,推出待客之道秘笈。在英人眼中,香港人不能住太懷舊的房間,亦不能睡四柱床,皆因怕撞鬼。秘笈詳列各地遊客特性、忌諱與喜好:.印度人和藹可親,但經常改變主意.俄羅斯人高大,最好住樓底與走廊較高的房間.德國與奧地利人投訴時要立即處理,因他們「直接又奄尖……帶點無禮與進取」.澳洲人愛拿「英國佬」開玩笑.香港人較迷信,千萬不要讓他們入住歷史性物業或四柱床,因為他們聯想到會撞鬼.切忌與不認識的法國人微笑或眼神接觸.不要把加拿大遊客稱作美國人.切勿直接向日本人說不,要有技巧地向他們提出「其他較好建議」英國《每日電訊報》自存倉
- 1月 07 週二 201409:07
NPCSC’s 2007 decision should be added to Annex III of Basic Law
Article 45 of the Basic Law clearly stipulates “nomination by a broadly representative nominating committee” in selecting candidates of Chief Executive (CE) elections.迷你倉旺角 But notions of “civil nomination” and “party nomination” are now being discussed by some opposition members in Hong Kong. It needs to be noted that there is no mention of how the “nominating committee” (NC) will be formed in Article 45 of the Basic Law.According to the decision of the Standing Committee of the National People’s Congress (NPCSC) in 2007, “the nominating committee may be formed with reference to the current provisions regarding the Election Committee in Annex I to the Hong Kong Basic Law”. This means that the NC, resembling the Election Committee, should be composed of representative members from various functional sectors, ruling out the possibility of nominations by individual citizens or political parties.Despite this, some prominent people in Hong Kong assert that the NPCSC’s decisions should not to be accepted as legally binding. They point to the second paragraph of Article 18 of the Basic Law, which stipulates that national laws should not be applied in Hong Kong except those listed in Annex III. As a result, a significant portion of the public believe that proposals of “civil nomination” and “party nomination” may be accepted to form the NC and that this is compatible with the NPCSC’s decision in 2007.I am hardly convinced by this argument. Its proponents have erred in understating the NPCSC’s powers, and have attempted to misguide the public. The NPCSC’s decision is part of the content of the Basic Law and should, without any doubt, have a binding effect in Hong Kong.First and foremost, the NPCSC’s decisions are considered national laws. Article 67 of the Constitution of the People’s Republic of China (PRC) confers the NPCSC with the power to enact and amend statutes, with the exception of those which should be enacted by the National People’s Congress (NPC) — the highest State organ. Decisions issued by the NPCSC, and the decision in 2007, have an equivalent standing as statutes which the NPCSC has enacted. They are, therefore, part of the national laws.Second, the NPCSC has the power to “add to or delete from the list of laws in Annex III” as stated in the third paragraph of Article 18 of the Basic Law. The NPCSC has to first consult the NPC Basic Law Committee and the HKSAR Government before amending Annex III, as a formality. There is, however, a substantive restriction requiring that the laws listed “shall be confined to those relating to dmini storagefense and foreign affairs as well as other matters outside the limits of the autonomy of the region as specified by this law”.Concerns might be raised as to whether the decision in 2007 satisfies this substantive limitation. It is clear the decision does not relate to defense or foreign affairs, but whether it is outside the limits of the autonomy of the HKSAR is a question demanding some analysis.The decision in 2007 concerns matters in relation to the universal suffrage of the CE and the Legislative Council of Hong Kong. These matters will unquestionably fall within the scope of the political structure of the Basic Law. Given that Hong Kong is a special administrative region in the PRC, the ultimate decision-making power is vested in the central authorities. The power to design and modify the political structure falls outside the limit of the autonomy of the HKSAR.Since the CE is held accountable to the central government, the roles of the latter in the election of the former should not be taken lightly. A number of articles of the Basic Law come into play: Article 45 of the Basic Law provides that the CE should be appointed by the central government. Article 48(8) states that the CE should implement the directives issued by the central government in respect of the relevant matters provided for in this law. Article 104 requires that the CE should swear to uphold the Basic Law and swear allegiance to the HKSAR of the PRC. Annex I of the Basic Law titled “method for the selection of the Chief Executive of the HKSAR” demands that amendments of this annex “shall be reported to the NPCSC for approval”. One can hardly suggest these are within the autonomy of the HKSAR.In conclusion, the NPCSC’s decision in 2007 satisfies the major requirement of Article 18 and can be listed in Annex III of the Basic Law. By adding the decision in 2007 to Annex III of the Basic Law, the NPCSC exercises its legitimate power as set out in the Basic Law. This move is sensible because it not only reminds the public of the constitutional and higher status of the NPCSC’s decisions, it also serves to stop unsound arguments being advanced by the opposition. Because of this it also helps the public consultation process.The author is a HK veteran commentator and professor at the Research Center of Hong Kong and Macao Basic Laws, Shenzhen University.The opinions expressed on this page do not necessarily reflect those of China Daily. Readers’ comments are welcome. Please send your e-mail to opinion@chinadailyhk.com. China Daily reserves the right to edit all letters.迷你倉
- 1月 07 週二 201409:00
楊位醒獲頒VTC榮譽院士
香港餐務管理協會主席楊位醒在職業訓練局(VTC)2013年度畢業典禮上,迷你倉出租榮獲勞工及福利局局長張建宗頒授VTC榮譽院士。榮譽院士乃VTC最高的榮銜,是表揚對推動專業教育培訓發展,或對香港社會所作卓越貢獻的傑出人士。 該畢業典禮於12月10日假香港會議展覽中心舉行,超過1萬8千名VTC成員院校的畢業生獲頒授高級文憑、文憑至證書等不同學歷。除楊位醒外,國際知名酒店業翹楚簡禮能、賽馬會重型車輛排放測試及研究中心督導委員會主席何懿德、機管局行政總裁許漢忠、敘資集團主席劉健華、石漢瑞設計公司創辦人石漢瑞、香港工商專業聯會主席黃友嘉等同時獲頒榮譽院士榮銜。 畢業禮場刊中介紹,楊位醒對VTC貢獻良多,自2009年起出任匯縱專業發展中心(IVCD)飲食業培訓課程小組的召集人,悉心指導和大力支持中心發展中心餐飲課程,包括分享業界趨勢的專業意見、參與課程的市場推廣及質素保證工作,更不時到中心視課,給予導師和學員寶貴意見迷你倉楊位醒更走到幕前抽空講課,分享營運餐飲業務的心得,鼓勵和啟發有志加入業界發展的新人。IVCD在他協助下,開辦了約220個中式餐飲課堂,令3400名學員受惠,在坊間廣獲好評。 楊位醒亦十支持VTC其他工作,包括擔任籌備委員會委員,協助VTC與稻香集團創辦中式飲食管理專業文憑課程(人所熟知的「稻苗培植計劃」)。他自2005年起加入中華廚藝學院(CCTI)訓練委員會,由2007年起至今擔任訓練委員會副主席並兼任對外推廣工作小組召集人,積極引領CCTI的社區推廣工作。他亦熱心參與CCTI的各式活動,並應邀出任國際廚藝學院督導委員會委員。楊位醒經常為業界出謀獻策,積極運用協會的平台舉辦各式各樣的講座、技術交流和研討活動。2012年,他獲授職業訓練局30周年傑出貢獻獎。此外,他於2008年、2009年及2013年亦分別獲中國飯店協會頒發「中國飯店業策劃大師」、「推動行業發展傑出貢獻大獎」及「推動行業發展功勛人物」等。mini storage
- 1月 07 週二 201408:52
提升軟硬體 偏鄉校也要讀好書
偏鄉小校除了老師難找及流動性大,self storage閱讀的軟體也居於弱勢,教育局也採取因應辦法,除補助每校閱讀硬體設備經費,且發包購買近3千萬元圖書,及逐年充實閱讀軟體。教育局長鄭邦鎮表示,為拉近閱讀上的城鄉差距,市府推出圖書館優質化計畫,除市府編列1億2千萬元,另加上教育部及募款共1億9千萬,百人以下學校全數獲得補助,改善硬體設備。日前已完成圖書發包,採購2835萬元的圖書,預定下月底發放,分配給各校。鄭邦鎮說,要求學校的圖書目標是,兩百人以下學校每名學生達到50冊以上。今年編列5迷你倉8萬元推動閱讀計畫,以搭配圖書館優質化,在學校營造好的閱讀環境,但若沒有好的圖書,成效有限。因此,在充實閱讀軟體上,也要求學校淘汰舊書,逐年增加新書。教育局每年都會補助學校購買圖書,並請學校也能爭取社會資源,充實圖書。只有50多名學生的學東國小,利用教育局補助的優質化圖書館經費,在各班設置圖書角,有如小圖書室。校長張銘堅表示,該校也提出閱讀倍增計畫,將結合地方、家長會資源,為各班募集1萬元,添購圖書。龍崗國小校長謝元說,該校募款約4萬元,充實圖書,拉近與大校的差距。迷你倉將軍澳
- 1月 07 週二 201408:46
不能讓擅闖軍營者逍遙法外
香港回歸祖國十六年來,儲存有一架構是全港市民都予以認可和尊重的,就是中國人民解放軍駐港部隊。市民尊重駐軍,是因為:(一)駐軍是國家主權象徵;(二)駐軍守衛香港,保障安全;(三)駐軍文明守法、秋毫無犯,軍費更不耗特區公帑分文。然而,就是如此得人心的駐港部隊,竟然成為激進亂港分子衝擊、挑釁的對象;本月二十六日,四名「香港人優先」成員,突然衝入中環駐港部隊總部,手持英國殖民管治香港時期的「龍獅旗」,高叫「反對興建中環軍用碼頭」、「解放軍撤出香港」等口號,擾攘數分鐘後被軍營站崗士兵驅逐出去。就有關事件,有人認為, 「香港人優先」只是一個十來人的小組織,但有沒有實力是一回事,公然衝擊軍營、挑釁部隊,無論如何都是一件不能容忍的事!駐港部隊不容衝擊,首先是一個憲制問題、法治問題。根據《基本法》第十四條: 「中央人民政府負責管理香港特別行政區的防務」,駐軍是國家主權在港的象徵;其次,根據本地《駐軍法》和《公安條例》,駐港部隊軍事禁區受到本港法律的保護,駐軍以外的人員、車輛、船舶等不得擅入,違例者一經定罪,可被判罰款五千及監禁兩年。」這些規定,都是符合全球國家、地區軍營管理慣例及有實際需要的,一來軍營內有重要設施及軍用物資,如被亂闖亂動,後果可以非常嚴重;二來軍隊在管理上有一定的獨立性和封閉性,外界不能干預。以駐港部隊而言,特區政府如要動用駐軍協助維持社會治安與救災,也要先向中央人民政府提出請求。因此, 「香港人優先」四名成員如此明目張膽、光天化日之下擅闖入軍營,已經觸犯《駐軍法》及《公安條例》中有關「無許可證不得進入軍事禁區」的規定,明顯屬違法犯罪行為,理應追究其刑事責任。而駐港部隊在擅闖事件發生後已隨即報警,警方在回覆傳媒查詢時表示將依法處理。更有甚者, 「香港人優先」四名激進分子擅入軍營,不僅目無法紀,而且是一項非常危險的挑釁行為。根據《駐軍法》第十二條,軍事禁區的警衛人員有權依法制止擅自進入,第三十九條又規定有權將進入者或企圖進入者予以逮捕, 「並可為此而使用所需的武力措施」,如此也就是說,駐軍當日隨時可以將該四名擅闖者拘捕扣押,甚至採取必要的武力手段對付,須知盜賊擅闖民居,居民尚且可以用武力自衛而得免刑責,擅闖者是否以為駐軍「吃素」或軟弱可欺?一旦槍彈無眼,擅闖者屆時不要呼天搶地才好!事實是, 「香港人優先」四名成員此次擅闖軍營以及展示港英旗、呼叫「解放軍撤出香港」的口號,不僅違法亂港,而且在政治上也已經構成極其惡劣的後果,駐港部隊被挑釁,中央不可能坐視;更有甚者,內地「人民網」及《環球時報》已將擅闖事件廣為報道,標題為「港獨分子強闖駐港部隊」、「闖軍營港獨組織曾燒八一軍旗,自稱不是中國人」,有關報道在內地網民中已引起強烈反響,一片指罵聲,兩地關係受到嚴重影響。因此,為維護國家主權、駐軍尊嚴和本港法治核心價值,特區政府對擅闖軍營事件必須嚴肅正視,對違法者必須依法追究其刑事責任,絕不能容許歪風惡氣蔓延,讓擅闖者逍遙法外。2013-12-31Trespassers of Garrison barracksmust not be let go away unpunishedIn the past 16 years after Hong Kong's return to the Motherland, there is an institution which has been generally appreciated and respected by Hong Kong people. That is the People's Liberation Army (PLA) Hong Kong Garrison.Citizens respect the PLA Garrison because 1) stationing troops in Hong Kong is a symbol of national sovereignty; 2) the PLA Garrison safeguards Hong Kong's security; and 3) the garrisoned troops are civilized and law abiding, never committing the slightest offense against the civilians; not to mention that the expenditure for the Hong Kong Garrison is not borne by the SAR.However, even such popular Hong Kong Garrison now becomes a target of trouble-making radicals. On the 26th of this month (December), four members of Hongkongers First made a sudden move to trespass into the headquarters of the PLA Hong Kong Garrison in Tamar, waving British Hong Kong's dragon-lion flag and shouting such slogans as "No military dock in Central" and "PLA, pull out of Hong Kong". After making a scene for a few minutes, they were driven out by soldiers on duty.Some people have played down the incident, saying Hongkongers First is a tiny organisation with just a dozen or so members. However, regardless of its strength, it is intolerable that its members should have wantonly forced their way into Garrison barracks to provoke the troops.First of all, it is a constitutional and legal issue that the Hong Kong Garrison should not be attacked. Article 14 of the Basic Law stipulates: "The Central People's Government shall be responsible for the defence of the Hong Kong Special Administrative Region."Hence stationing troops in Hong Kong symbolizes the presence of national sovereignty in the SAR. Secondly, according to the Law of the People's Republic of China on Garrisoning the HK Special Administrative Region (Garrison Law) and Hong Kong's Public Order Ordinance, military restricted zones of the Hong Kong Garrison are protected by Hong Kong's laws, and no persons, vehicles or ships are allowed to enter without permission. Any violator "shall be guilty of an offence and shall be liable on summary conviction to" a fine of $5,000 and to imprisonment for 2 years.Such stipulations are in accord with international convention of management of military barracks and for practical reasons. For one thing, there are important facilities and military supplies in military barracks, so there could be serious consequences if they are to be accessed wantonly. Secondly, military management is independent and closed to a certain degree, and is not to be intervened by outsiders. In the case of the Hong Kong Garrison, in case the SAR Government needs assistance from the Hong Kong Garrison in the maintenance of public order or in disaster relief, it must ask the Central Government for permission first.Therefore, the four迷你倉Hongkongers First members, who trespassed into a military barrack in broad daylight in such a bare-faced way, have violated the Garrison Law and the stipulation of the Public order Ordinance that no closed areas occupied by the Hong Kong Garrison shall be entered without a permit. They have obviously committed a criminal offence and should be prosecuted for their criminal liability. The Garrison reported the trespassing to the police immediately after it happened, and the police said, in response to media inquiry, that it would be dealt with in accordance with the law.Moreover, the trespassing into a Garrison barrack by four radical Hongkongers First members is not only lawless but also a very dangerous provocative move. Article 12 of the Garrison Law stipulates that "The guards of the military forbidden zones have the power to stop the unauthorized entries into the military forbidden zones and destruction or endangerment of the military installations." Section 39 of the Public Order Ordinance also stipulates that any guard may arrest any person attempting to enter a closed area and "may use such force as may be necessary for the purpose". In other words, the Garrison could have arrested the four trespassers and even used necessary force.It is known that in case a robber enters a civilian house, the residents inside may use force for self defence without being held criminally liable. Did the four radicals think the Garrison troops were weak and could be easily bullied? Bullets have no eye. Once the troops open fire, trespassers should better not cry out loudly.As a matter of fact, the four Hongkongers First members trespassing into a military barrack waving a colonial Hong Kong flag and shouting "PLA, out of Hong Kong", not only violated laws to create trouble in Hong Kong, but also provoked extremely bad consequences politically. The Hong Kong Garrison is provoked, which the Central Government won't close its eyes and sit idle. As a matter of fact, the Mainland's people.com.cn and Global Times have already widely reported the trespassing incident, with such headlines as "Hong Kong independent activists trespassed into Hong Kong Garrison" and "The organization advocating Hong Kong independence used to burn the Chinese military flag and claim themselves as not Chinese". Such reports have aroused strong reactions and condemnation among Mainland netizens. The trespassing has seriously affected relations between the two places.Therefore, for the sake of safeguarding national sovereignty, dignity of the Hong Kong Garrison and the rule of law as Hong Kong's core value, the SAR Government must take trespassing incident seriously. The trespassers must be prosecuted for their criminal liability. The evil trend must not be allowed to spread and the trespasser not be allowed to get away unpunished.31 December 2013WORDS AND USAGEMake a scene - To be loud and rude with other people or in public.((當�)大吵大鬧,滋擾)Examples: 1.Don't make a scene!2.When John found a fly in his drink, he started to make a scene.Play sth down sth (phrasal verb) - To try to make something seem less serious than itactually is.(淡化,輕描淡寫)Examples: 1.It's a sensitive issue, and they want to play it down until after the elections.2.He has tried to play down his involvement in the affair.In the case of sb or sth (idiom)–In the matter of someone or something; in the instance ofsomeone or something.(就而言,至於(後接名詞)Examples: 1.Most states have similar laws protecting unborn children from violence except in the case of abortion.2.In the case of this woman, we'll not grant permission.In case (sth happens) (idiom) - In the event that something takes place.(萬一,假使(後接完整句子))Examples: She carries an umbrella in case it rains. I have some aspirin in my office in case I get aheadache. He keeps afire extinguisher in his car,just in case. if I don't expect much traffic, but in case there is some, I think we should leave early.In broad daylight (idiom) - In the open light of day; clearly visible.(光天化日之下,白天)Examples: 1.Tom stood there in broad daylight, but we never saw him.2.The robbery occurred in broad daylight, in a crowded street.self storage
- 1月 07 週二 201408:39
成都電子商務發展步入“快車道”
2012年“雙十一”,迷利倉天貓用191億元的成交額,讓大家見識到了電子商務的“瘋狂”。去年“雙十一”之前,國務院總理李克強親自“點贊”,再給“雙十一”添了一把火,350億的單日成交額,不僅再度刷新了中國電商新紀錄,甚至也“秒殺”了美國“黑色星期五”和“網絡星期一”的成交量總和。2013年,成都的電子商務產業也取得了飛速發展,在這一年,包括《成都市電子商務發展規劃(2012—2015)》《加快促進成都電子商務健康快速發展實施方案(2013—2015)》《成都市2013年度電子商務發展專項資金實施意見》等政策相繼出台,再加上整個行業大趨勢的推動之下,成都電子商務行業發展在2013年開始正式進入“快車道”。昨日記者從市商務局瞭解到的最新數據顯示,2013年全市電子商務交易額有望超過4000億元,網絡零售總額超過350億元,移動電子商務交易額超過240億元。目前,成都的電子商務應用企業已經累計超過8000家,中小企業電子商務應用普及率達到50%。2013年逐步完善電子商務支撐體系建設據市商務局相關負責人介紹,2013年成都的電子商務發展堅持“對外引進”和“本土培育”兩條腿走路。其中,在對外引進方面,2013年全市引進了艾瑞咨詢、中糧集團中國食品西部結算中心等14家企業,此前落戶成都的京東在成都的網購銷售額也達到了70億元。而在本土培育方面,成都則大力鼓勵本土電子商務平台企業與傳統商貿業、金融業等融合發展、跨界發展,取得了�多成功案例。據瞭解,2013年,我市中藥材天地網、九正科技和新華文軒3家企業成為2013-2014年度國家電子商務示範企業;雙流縣成為我市第2家國家農村商務信息服務試點縣。中聯信通、美圖網等16家企業申報省級電子商務示範企業;錦江區電子商務產業園、成都海峽兩岸科技園、高新區淘寶創業園、武侯西部鞋都等申報省級電子商務產業園區。成都支付通新信息技術服務有限公司作為第三方支付核心企業,取得中國人民銀行頒發的《支付業務許可證》,成為我市第5家獲得資質的本土企業。不僅如此,成都還在2013年逐步完善電子商務支撐體系建設,一方面加強電子商務與現代物流的相互支撐,建立電商物流園,打破電商發展中可能遭遇的物流瓶頸;另一方面,則為電子商務的發展提供更好的法制保障環境。2014年成都電子商務成交額衝擊5000億元雖然目前最終的數字尚未發佈,但是市商務局相關負責人表示,2013年全年成都電子商務的交易額很有可能將突破4000億。那麼2014年的目標如何?對此,該負責人表示,將在2014年內衝擊5000億元。為了完成這一目標,成都在電子商務發展上已經制定了一系列政策。“總體而言,分為四個方面。”該負責人告訴記者,成都將大力推進電子商務示範城市建設,尤其是隨著智能手機的快速發展,要迅速搶佔移動電商的發展先機;與此同時,成都還將抓住互聯網金融的契機,提升電子商務創新能力;此外,成都還將積極申報國家電子商務示範基地,加快傳統產業的電商化改造;最後,成都還將圍繞內陸自貿區建設,大力發展跨境電子商務。“這也是為了完成成都電子商務發展規劃打下扎實的基礎。”該負責人說,根據成都的電商發展規劃,到2015年末,全市的電商交易額將突破6000億元,是否能夠順利完成這一目標,“2014年成為非常關鍵的一年。”記者手記>>>今年“雙十一”坐看手機購物大戰去年“雙十一”實現350億元的銷售額今年“雙十一”將會達到什麼數字?不過,可能今年“雙十一”不會再以“刷數據”為噱頭。越來越普及的手機購物體驗,越來越方便的手機購物方法,或許會讓今年“雙十一”成為手機購物大戰的開始。既然是大戰,當然舞台上不會只有阿里巴巴一家。來勢洶洶的挑戰者中,微信支付無疑是最具有挑戰實力的,事實上,目前微信正開始與電子商務進行越來越深度的結合:精選商品、彩票、電影票,不斷地有新商品上線,也讓人對微信上購物有越來越多的期待,而更加令人期待的是微信上的公�賬號,正在演變為部分商家的網上銷售平台,加上微信支付的打通,無疑將會更加方便。在移動購物上,領跑者阿里巴巴自然也不會示弱,去年迷你倉雙十一”“雙十二”期間,阿里巴巴就已經在全力推廣手機淘寶、手機支付寶錢包,希望繼續保持領先優勢;而隨著劉強東遊學之後的回歸,京東也已經在移動購物上發力,再加上一直虎視眈眈的蘇寧雲商、亞馬遜、當當,今年的手機購物市場,一定會很熱鬧。到底又有多少人會開始成為“手購族”,今年讓我們拭目以待。數字>>>2017年 四川電商力爭躋身全國前五日前,省政府辦公廳正式發佈《關於促進電子商務健康發展的實施意見》(以下簡稱《意見》),明確提出到2017年全省的電子商務成交額將比2012年翻兩番,達到2萬億元,在規模與應用水平方面躋身全國前五。在西部省份中,四川的電子商務發展水平一直處於領跑地位,近年來的網購成交數據顯示,四川省的網購成交額在中西部省份中排名第一,顯示了四川電子商務行業的快速發展和網購的活躍。不僅如此,目前國內幾乎所有的電商平台都將成都選為物流樞紐,以此輻射整個西南區域,這也進一步推動了成都和四川的電子商務產業發展。2013年年末,省政府辦公廳正式發佈《關於促進電子商務健康快速發展的實施意見》,給四川的電子商務發展帶來重大利好。在《意見》中明確提出,促進全省網絡與實體經濟的深度融合,顯著提升發展水平,到2017年,全省電子商務交易額比2012年翻兩番,達到2萬億元,其中網絡零售額突破2600億元,相當于社會消費品零售總額的15%,規模與應用水平在全國省(區、市)中達到前5位。為了實現這一目標,《意見》也提出,將大力促進本土電商企業做大做強,著力培育若干家具有全國競爭力的龍頭企業,同時引進國內外知名電子商務及服務企業在川設立獨立法人資格的交易中心、結算中心、全國(全球)功能性總部。同時,全省將爭取國家在川建立中西部電子商務人才培訓中心,鼓勵省內院校完善相關學科建設,爭取在5年時間內,全省培養高級電子商務職業經理人1000人、電子商務專業人員1萬人,普及電子商務知識10萬人。此外,《意見》還要求全省強化財政政策支持,落實稅收優惠政策,並且加大在融資方面的支持力度,有限解決電子商務企業的用地需求,全面支持四川電商行業發展。人物故事>>>備戰“雙十一” 她到處“搶人”“現在回想起來,去年‘雙十一’備戰真是非常緊張,快遞員人手不足,那段時間幾乎是到處去‘搶人’。”作為去年“雙十一”的一線參與者之一,百世物流四川分公司總經理趙欣依然記憶猶新。去年“雙十一”,她的物流公司幫助不少電商企業承擔了倉儲和快遞配送的功能。“在‘雙十一’之前,我最大的心願,就是交易額千萬不要突破300億。”趙欣說,2012年“雙十一”,阿里巴巴提前召集全國的電商企業座談,當時預計成交額能做到100億元,大家也都按照100億規模來準備,“最後出來的結果是191億,差不多翻了一倍,把所有快遞公司都搞了個措手不及,那段時間的壓力非常大,現在想起來都還有些後怕。”去年,阿里巴巴再次召集全國物流企業座談,將目標定在了300億,所有物流企業也都按照300億來準備,“那段時間,天天都盼著千萬不要再來一次2012年的情況,如果真的超了太多,說什麼都不可能應對過來……”趙欣說,那段時間各家快遞公司都在“搶人”,她和同事們連續奮戰,應對“雙十一”物流高峰。令她感到慶幸的是,她和同事們最終在這場高難度的“壓力測試”中拿到了好成績。回想起去年“雙十一”的情況,從凌晨開始,各大快遞公司就全部行動起來,不斷有商品從趙欣的倉庫中運出,也有賣家的商品送到她的分撥中心,從這裡發往全國。“事實上,我們這裡也可以看作是四川電子商務發展的一個‘風向標’,從我們掌握的數據來看,這些年來,四川的賣家和買家都越來越活躍,來來往往的貨品數量也越來越多,顯示四川和成都的電子商務發展速度也是越來越快了。”對於今年的“雙十一”,雖然現在還有10來個月的時間,趙欣也已經在考慮相應的規劃。“根據我們的判斷,今年‘雙十一’的成交額肯定還會在去年的基礎上再增加,經過去年‘雙十一’之後,全國各家快遞公司的能力都有所增強,但是到底能不能完成今年‘雙十一’的任務,這依然會是一個巨大的挑戰。”本報記者 王鑫 圖據新華社自存倉
